About
In der europäischen Kunstsprache Esperanto ist „Velocipedo.“ das eingetragene Wort für „Fahrrad (Punkt)“.
Bereits eine der ersten – oder sogar die erste – Bezeichnung für das Fahrrad im deutschsprachigen Raum lautete „Velocipede“, kommt aus dem Lateinischen und setzt sich aus den Wörtern „velox“ für „schnell“ und „pede“ für „Fuß“ zusammen – sprich „Schnellfuß“.
Da Velocipedo. die höchsten Ansprüche an handwerkliche Qualität stellt – wie es zur Zeit der Vormassenproduktion üblich war – passt der historische Verweis im Namen perfekt. Ganz wie damals soll jedes Produkt die Zeit bekommen, die es braucht, um es liebevoll zu entwickeln, bis in das letzte Detail durchzugestalten und auf die hohe Qualität der Kleinserie zu setzen.
“Velocipedo.” is the Esperanto word for “bicycle”.
One of the first names for the bicycle was “Velocipede”, from Latin “velox”, meaning “fast”, and “pede”, meaning “foot” – “fast foot”, as it is.
At Velocipedo. possessed with quality and craftsmanship, as was the norm before mass production, so the old-fashioned name fits our philosophy. As it used to be in the old days, each product is given the time it needs to be developed, until the very last detail is finished in a way befitting our extremely limited series.